【音樂】MAO - 茜空に願ふ / 君ノ記憶 (0) 追星娛樂圈



cici1111 【葵】【翊】しばらくを離れたいです。

私訊  發言  +好友
2011-10-17 19:47:42




  https://www.youtube.com/embed/_AswA4KbO_g&feature=related
  
  完整版。
  

  https://www.youtube.com/embed/4oKfGDi2PLg&feature=related
  
  歌詞-
  
  茜さす夕陽が照らす橫顏を見つめ
  そっと願ふ 燃ゆる天(そら)よ 時を止めていて
  悲しみを背負いて直向(ひたむき)に進む貴方
  叶うならば追いかけてゆきたい 険しきこの道を
  
  
  遠く遠く 流るる雲
  たとえ今が儚くとも
  傍に居たい
  この心を染めゆく陽(ひ)は永久(とこしへ)だから
  絆だけ信じて
  
  
  言問へば(こととえば)泪が溢れてしまふ気がして
  天(そら)を見上げ黙ってゐた 夕闇の中で
  
  
  もしどんな運命(さだめ)に遭ふとも悔やみはしない
  いとし御胸(みむね)添へる日を夢見て 附いてゆけるのなら
  
  
  淡く淡く 消えゆく空
  季節(とき)が全て塗り替へても
  此処に居ます
  この心に咲きし愛を永遠(とわ)に抱きしめ
  この命果てても
  
  
  日暮れの空を 鳥たちが
  家(うち)へと帰る 山を越えて
  あゝ 私も どんな時にも
  貴方が帰る場所になろう・・・
  
  
  遠く遠く 流るる雲
  たとえ今が儚くとも
  傍に居たい
  この心を染めゆく陽(ひ)は永久(とこしへ)に
  
  
  淡く淡く 消えゆく空
  季節(とき)が全て塗り替へても
  此処に居ます
  この心に咲きし愛を永遠(とわ)に抱きしめ
  悠久の果てまで
  
  此歌就不提供羅馬囉。
  

  https://www.youtube.com/embed/jiKguXzMo0E&feature=related
  
  歌詞-
  
  舞い落ちる    花びら    頬を伝う雫  
  ma i o chi ru ha na bi ra ho ho wo tsu ta u shi zu ku
  
  あの日二人で见上げてた       景色に今ただ一人
  a no hi fu ta ri de mi a ge te ta ke shi ke ni i ma ta da hi to ri
  
  思い出すのが恐くて 
  o mo i da su no ga ko wa ku te             
  
  瞳    心    を闭ざして    
  hi to mi ko ko ro wo to za shi te         
  
  何度も消そうとしたの    その度に    あなた溢れた
  na n do mo ke so u to shi ta no so no ta bi ni a na ta a fu re ta     
  
  
  
  ずっと守りたいと愿った      たとえ伤ついても
  zu tto ma mo ri ta i to ne ga tta ta to e ki zu tu i te mo
  
  谁よりも近くで    见つめていた
  da re yo ri mo chi ka ku de mi te me te i ta
  
  抱きしめた    ぬくもりは    まだこの手の中に
  da ki shi me ta nu ku mo ri wa ma da ko no te no na ka ni
  
  忘れない
  wa su re na i
  
  几つの季节を重ねても    あなた想ってる
  i ku tsu ki se tsu wo ka sa ne te mo a na ta o mo tte ru
  
  
  
  初めて会った时    今も覚えてるの
  ha ji me te a tta to ki i ma mo o bo e te ru no
  
  月灯りに揺らめいてた    悲しげなその横颜 
  tsu ki a ka ri ni yu ra me i te ta ka na shi ge na so no yo go ka o
    
  切なさを抱えたまま
  se tsu na sa wo ka ka e ta ma ma
  
  瞳    心    を濡らして
  hi to mi ko ko ro wo nu ra shi te
  
  大きな背中抱きしめ    呟いた    私がいるよ
  o o ki na se na ka da ki shi me tsu bu ya i ta wa ta shi ga i ru yo
  
  
  
  そっと    包み込んだ両手は    あなたの为にある
  so tto tsu tsu mi ko n da ryo u te wa a na ta no ta me ni a ru
  
  何も言わないで    ただこうして
  na n mo i wa na i de ta da ko u shi te
  
  すべてを失くしたって      后悔などしない
  su be te wo na ku shi ta tte ko u ka i na do shi na i
  
  本気で思ってた
  ho n ki de o mo tte ta
  
  あんなにも谁かを    二度と爱せない
  a ni na ni mo da re ka wo ni do to a i se na i
  
  
  
  ずっと离れないと誓って
  zu tto ha na re na i to chi ka tte
  
  髪を抚でてくれた      なのになぜ?    となりに    あなたはいない
  ka mi wo na de te ku re ta na no ni na ze? to na ri ni a na ta wa i nai
  
  抱きしめた    ぬくもりは    まだこの手の中に
  da ki shi me ta nu ku mo ri wa ma da ko no te no na ka ni
  
  忘れない
  wa su re na i
  
  几つの季节を重ねても    あなた想ってる
  i ku tsu no ki se tsu wo ka sa ne te mo a na ta o mo tte ru
  
  此歌中文放棄,歌詞為轉貼,簡單的翻譯了一下,核對之後......發現意思差很多.......


好文(0)    給我的話   相本化   本主題精華文章    發表留言  

 頁數 :

搜尋本版