「你們認為所謂的秩序是什麼呢?」
我杵在那裡半晌,才反應過來他正是向我們這群涉世未深的孩子做出發問。 這或許也是個試煉。依循剛剛路途中逐漸減少的人數來看,他的確是在揀選著什麼。 從頭到尾,他默許一切逃逸、脫出的行為隱伏著某種我不能理解的含義— 無論如何,那肯定不是我目前能探究的。 我們只能暫時任由他主宰情況。
仰賴他改變生活的念頭,隨著他極具壓迫感的態度與行為漸漸消散了。 我不明白自己當初為什麼要相信眼前的男子,但擅自離隊也可能造成其他傷害,這個矛盾在我心裡盤旋打轉著。 這家書店堆積如山的雜物與書籍,使空間彌漫著淡淡的霉味。 燈光昏黃,像是在馬路邊看見的廣告看板中的恐怖背景,哪個角落隨時都會冒出鬼魂似的。
我抿了抿唇。 要是再不回答問題,恐怕接踵而來的試驗與苦難會是加倍的。
「秩序是照著規則走,變成整齊劃一的樣子。」
我努力擠出幾個尚能達意的詞彙,回覆了他們的問題,順道加入看法。
「先生,您的書店正缺乏秩序。」
- OKOK :))
|
|